Amália Rodrigues (Portugal) Амалия Родригиш (Португалия) |
Если у стран есть душа, то Португалия навсегда укрылась в
этом несравненном голосе - голосе Амалии Родригес (здесь).
Слышно ли это в переулке в Лиссабоне, на берегу Кунене, в
бразильской каатинга, в горах Бейрас, в аргентинской пампе, на авеню в
Нью-Йорке, на улице в Саламанке или в переулке в Шанхай...
И нравится вам фаду или нет...
В его бессмертном голосе покоится, по сути, дух народа —
этих простых и данных португальцев, иногда слишком доверчивых, иногда
несдержанных, даже чрезмерных, но — как правило — хорошего и щедрого
происхождения.
Украинцы, спасающиеся от террора путинской России, доказали это, приехав в Португалию...
Pão e vinho sobre a mesa
E se à porta
humildemente bate alguém
Senta-se à mesa
com a gente
Fica bem esta
franqueza fica bem
Que o povo nunca desmente
A alegria da
pobreza
Está nesta
grande riqueza
De dar e ficar
contente
Quatro paredes
caiadas
Um cheirinho a alecrim
Um cacho de uvas
doiradas
Duas rosas no jardim
Um São José de
azulejos
Mais o sol da Primavera
Uma promessa de
beijos
Dois braços à
minha espera
É uma casa portuguesa
com certeza
É com certeza
uma casa portuguesa
No conforto
pobrezinho do meu lar
Há fartura de
carinho
E a cortina da
janela e o luar
Mais o sol que
bate nela
Basta pouco
poucochinho pra alegrar
Uma existência
singela
É só amor pão e
vinho
E um caldo verde
verdinho
A fumegar na
tijela
Quatro paredes
caiadas
Um cheirinho a alecrim
Um cacho de uvas
doiradas
Duas rosas no jardim
Um São José de
azulejos
Mais o sol da
primavera
Uma promessa de
beijos
Dois braços à
minha espera
É uma casa
portuguesa com certeza
É com certeza
uma casa portuguesa
É uma casa
portuguesa com certeza
É com certeza uma casa portuguesa
..........