segunda-feira, 30 de agosto de 2010

Entonces, dónde estabas? (Pablo Neruda)

.
.
Hemos perdido aún este crepúsculo.
Nadie nos vio esta tarde con las manos unidas
mientras la noche azul caía sobre el mundo.

He visto desde mi ventana
la fiesta del poniente en los cerros lejanos.
A veces como una moneda
se encendía un pedazo de sol entre mis manos.

Yo te recordaba con el alma apretada
de esa tristeza que tú me conoces.

Entonces, dónde estabas?
Entre qué gentes?
Diciendo qué palabras?

Por qué se me vendrá todo el amor de golpe
cuando me siento triste,
y te siento lejana?
.
………

Perdemos ainda este crepúsculo
Ninguém nos viu esta tarde de mãos dadas
enquanto a noite azul caía sobre o mundo.

Vi da minha janela
a festa do poente nos cerros longínquos.
Às vezes, como uma moeda,
acendia-se um pedaço de sol entre as minhas mãos.

Eu recordava-te com a alma apertada
por essa tristeza que tu me conheces.

Nesse momento, onde estavas?
Entre que gentes?
Dizendo que palavras?

Porque me virá todo o amor de repente
quando me sinto triste
e te sinto distante?

Sem comentários: